上週應表姊之邀聆聽了一場音樂會:


2009台北基督教青年會聖樂合唱團---63屆彌賽亞慈善演唱會“


引述該劇“演出的話”作簡介:


**“彌賽亞”(彌賽亞)一詞原意為【救世主】,【受膏者】。


** 這部神劇是出生德國的英國音樂家韓德爾於西元1741年所作。歌詞由其好友詹尼斯根據聖經“以賽亞書”為主軸摘選77節經文編寫而成。


**“彌賽亞”第一次公開演唱是在1742年,由韓德爾親自指揮,並將該場收入捐助因生活困頓無力償債而入獄的囚犯與梅爾舍醫院,且秉持救世主憐憫困苦窮乏人之精神,此後每年的演出收入均作為慈善奉獻。


** 台北基督教青年會有感於韓德爾如此崇高之胸懷,延續其精神,多年來亦將演出收入捐出從未間斷。


** 音樂最能感動人心,引動心靈深處的美善與共鳴,神劇“彌賽亞”更是其中翹楚,所以當1743年英王喬治二世聆聽到《註》“哈利路亞”大合唱時,心中激盪振奮,不禁感動而起立致敬,沿襲至今,此一肅立聆聽之舉,日久成習,已是音樂界之美談。


天籟美音深觸心靈令人感動‧曲雖已終,意猶未盡;當下似乎可以領會在變像山上耶穌的門徒彼得所說的話。


『彼得對耶穌說:主阿,我們在這裡真好‧你若願意,我就在這裡搭三座棚,一座為你,


    一座為摩西一座為以利亞。』  馬太福音十七章4


老姊,謝謝妳的招待!



《註》:“哈利路亞”是希伯來文的音譯,中文的意思是『你們要讚美神』‧




 延伸閱讀:

  2010台北YMCA聖樂合唱團第64屆『彌賽亞』慈善演唱會
  讓我們來讚美上帝
  彌賽亞的奇蹟


arrow
arrow
    全站熱搜

    Esther 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()